Skip to content

Jasmina Bolfek-Radovani

Multilingual and international poet. Author of the multilingual poetry project "Unbound". Copyright © 2014 Jasmina Bolfek-Radovani.

  • Home
  • About
    • Bio
    • Interviews
    • Reviews
  • Work
    • Books, Poems, Essays
    • Featured poem
    • Performances
    • Readings, Talks
    • Multilingual poetry collection ‘Reveries about language’
    • Short films, videos
    • Old Places, New Eyes: Paris summers
    • Lockdown poetry series: “Bound: for Amelia Rosselli”
  • Project Unbound
    • Description (Engl.)
    • Description (en franç.)
    • Opis (hrvatski)
    • Unbound presents
    • Collaborators
    • Short films, videos
    • Poetry recital ‘Reveries about language’, Pinter Studio, 20 March, London
    • Rêveries autour de la langue
    • Reveries about language
    • Sanjarenje o jeziku
    • Reading trilingual poem ‘Reveries about Language’
    • The rose of Algiers
  • News, Blog Posts

Tag: writing

Posted on February 23, 2021February 24, 2021

Cultural bites #3: Migration and Creativity (part 2): Home

◊ My weekly bites on a selection of themes in art, literature, poetry and culture ◊ Home is a book we all write ('Written Deer", Maggie…

Continue reading → Cultural bites #3: Migration and Creativity (part 2): Home

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...
Posted on December 26, 2020December 26, 2020

Unbound presents “Portuguese letters”

Unbound presents "Portuguese letters" / Unbound predstavlja "Portugalska pisma" / Unbound présente "Lettres portugueses" “J’aime bien mieux être malheureuse en vous aimant que de ne vous avoir…

Continue reading → Unbound presents “Portuguese letters”

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...
Posted on October 20, 2019January 31, 2020

The Tears in the Fence annual poetry festival 2019, Stourpaine, Dorset

At the end of September 2019, I attended the Tears in the Fence annual poetry festival (Stourpaine, Dorset, 20-22 September 2019) on the theme of…

Continue reading → The Tears in the Fence annual poetry festival 2019, Stourpaine, Dorset

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...
Posted on May 31, 2018

In my grandmother’s Algerian garden / U Alžirskom vrtu moje bake / Dans le patio algérien de ma grand-mère

Until I was seven, I spent my summers in Algeria with my family. Some of my earliest childhood memories go back to these summers. I…

Continue reading → In my grandmother’s Algerian garden / U Alžirskom vrtu moje bake / Dans le patio algérien de ma grand-mère

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...
Posted on April 28, 2017

Mona’s maritime diary: 21

14/11/2016, 18:42 hrs. Light cloud, 11 degrees Celsius, Southwesterly breeze (8 miles per hour) The night of the Supermoon. The skies are covered... I cannot see…

Continue reading → Mona’s maritime diary: 21

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...
Posted on May 27, 2016

On the usefulness of haiku writing…

When I started writing poetry, I found it extremely useful to compose haiku poetry. The constraints I had to follow (5-7-5 syllables on three lines)…

Continue reading → On the usefulness of haiku writing…

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...
Posted on June 7, 2015June 7, 2015

Naïm Kattan et l’esthétique pluriculturelle

D'origine de Bagdad, ayant vécu à Paris, et installé actuellement à Montreal, Kattan est un de ses écrivains qui s’est efforcé de faire de l’exile…

Continue reading → Naïm Kattan et l’esthétique pluriculturelle

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
  • Email
  • LinkedIn
  • Print

Like this:

Like Loading...

Recent Posts

  • Cultural bites #3: Migration and Creativity (part 2): Home February 23, 2021
  • Cultural bites #2: Time February 12, 2021
  • Cultural bites #1: Migration & Creativity (part 1) February 3, 2021
  • Unbound presents “Portuguese letters” December 26, 2020
  • The (multi)language of reveries: “Reveries about language” online poetry reading, Friday 11 Dec 2020 December 17, 2020

Archives

Follow me on Twitter

My Tweets

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 69 other followers

Photos from multilingual poetry collection ‘Reveries about language’, Jasmina Bolfek-Radovani Mina Ray, 2019.

Sunset on the Adriatic sea
A street in Hoxton, London
Summer in Paris
Derelict building in Madrid
Walking into the Madrilian night

Cannot load blog information at this time.

Blog at WordPress.com.
  • Home
  • About
    • Bio
    • Interviews
    • Reviews
  • Work
    • Books, Poems, Essays
    • Featured poem
    • Performances
    • Readings, Talks
    • Multilingual poetry collection ‘Reveries about language’
    • Short films, videos
    • Old Places, New Eyes: Paris summers
    • Lockdown poetry series: “Bound: for Amelia Rosselli”
  • Project Unbound
    • Description (Engl.)
    • Description (en franç.)
    • Opis (hrvatski)
    • Unbound presents
    • Collaborators
    • Short films, videos
    • Poetry recital ‘Reveries about language’, Pinter Studio, 20 March, London
    • Rêveries autour de la langue
    • Reveries about language
    • Sanjarenje o jeziku
    • Reading trilingual poem ‘Reveries about Language’
    • The rose of Algiers
  • News, Blog Posts
Cancel

 
Loading Comments...
Comment
    ×
    loading Cancel
    Post was not sent - check your email addresses!
    Email check failed, please try again
    Sorry, your blog cannot share posts by email.
    %d bloggers like this: